6/12/10

Μήνυμα του Υπουργού Παιδείας και Πολιτισμού δρος Ανδρέα Δημητρίου για την Ημέρα Μνήμης και Τιμής για τους Μαχητές της Αντίστασης - 7η Δεκεμβρίου NEWS AGENCY-VOULI.NET-HELLAS AND CYPRUS NEWS

Μήνυμα του Υπουργού Παιδείας και Πολιτισμού δρος Ανδρέα Δημητρίου για την Ημέρα Μνήμης και Τιμής για τους Μαχητές της Αντίστασης - 7η Δεκεμβρίου
06/12/2010





Αγαπητοί εκπαιδευτικοί, μαθητές και μαθήτριες, σπουδαστές και σπουδάστριες,

Στις 7 του Δεκέμβρη, κάθε χρόνο, στρέφουμε τη μνήμη μας στα τραγικά γεγονότα του 1974 και τιμούμε τους μαχητές της Αντίστασης, τα ηρωικά παλικάρια μας, που αγωνίστηκαν και θυσιάστηκαν για την προάσπιση της δημοκρατίας στον τόπο μας.

Η επιλογή της 7ης Δεκεμβρίου ως Ημέρας της Αντίστασης δεν έγινε τυχαία. Είναι η ημέρα της επιστροφής στην Κύπρο του αείμνηστου Αρχιεπισκόπου και Προέδρου Μακαρίου, ύστερα από την αναγκαστική αυτοεξορία του μετά το πραξικόπημα της 15ης Ιουλίου 1974.

Η Κυπριακή Δημοκρατία, που ιδρύθηκε το 1960, στα 50 χρόνια της ύπαρξής της συνάντησε πολλές δυσκολίες και περιπέτειες. Δυστυχώς, η πορεία της ανεξάρτητης Κυπριακής Δημοκρατίας δεν ήταν ειρηνική όπως την οραματίστηκαν ο πρώτος Πρόεδρός της, Εθνάρχης Μακάριος και ο λαός της. Τα πρώτα 14 χρόνια της ανεξαρτησίας (1960-1974) σημαδεύτηκαν από τις αιματηρές διακοινοτικές ταραχές και συγκρούσεις και από τη δράση παράνομων οργανώσεων, όπως ήταν το Εθνικό Μέτωπο και η ΕΟΚΑ Β΄. Στόχος τους ήταν η ανατροπή της νόμιμης Κυβέρνησης και η κατάλυση της δημοκρατίας. Αποκορύφωμα της εγκληματικής τους δράσης σε βάρος της μαρτυρικής μας πατρίδας ήταν το προδοτικό πραξικόπημα της 15ης Ιουλίου που οργανώθηκε από τη χούντα των Αθηνών, με τη συμμετοχή της ΕΟΚΑ Β΄.

Οι υπερασπιστές της Κυπριακής Δημοκρατίας αγωνίστηκαν ενάντια στους πραξικοπηματίες και αρκετοί θυσίασαν τη ζωή τους μαχόμενοι για τη δημοκρατία και τη νομιμότητα. Παρ' όλη όμως την ηρωική προσπάθεια των μαχητών της αντίστασης, οι πραξικοπηματίες τελικά επικράτησαν, με αποτέλεσμα να ανοίξουν οι «κερκόπορτες» για να εισβάλει στο νησί μας ο τουρκικός Αττίλας, στις 20 Ιουλίου και στις 14 Αυγούστου 1974. Τον τραγικό απολογισμό του δίδυμου εγκλήματος που έγινε το 1974 σε βάρος της Κύπρου αποτελούν οι 200.000 Ελληνοκύπριοι πρόσφυγες, στην ίδια τους την πατρίδα, οι χιλιάδες νεκροί, αγνοούμενοι, εγκλωβισμένοι και η κατάκτηση και κατοχή για 36 τώρα χρόνια του 37% των πατρογονικών εδαφών μας.

Αγαπητοί μαθητές και μαθήτριες, σπουδαστές και σπουδάστριες,

Η επίσημη αναγνώριση της Αντίστασης στο προδοτικό πραξικόπημα και η απόδοση τιμών σε όλους τους αντιστασιακούς μαχητές και προασπιστές της Δημοκρατίας είναι ένα οφειλόμενο χρέος της κυπριακής πολιτείας. Πρώτιστο χρέος όλων μας, για το οποίο η σημερινή Κυβέρνηση έχει πλήρη επίγνωση, είναι η δικαίωση των θυσιών και των αγώνων των αντιστασιακών αγωνιστών, αλλά και όλων όσοι αγωνίστηκαν και θυσιάστηκαν για να μπορεί η πατρίδα μας να αναπνέει τον αέρα της ελευθερίας και της ανεξαρτησίας. Προς αυτή την κατεύθυνση να συστρατευτούμε όλοι, στηρίζοντας την πολιτική μας ηγεσία στο δύσκολο αγώνα για τη διασφάλιση των δικαίων του κυπριακού λαού.

Η μικρή Κύπρος, ενταγμένη σήμερα στη μεγάλη ευρωπαϊκή οικογένεια, έχει στη διάθεσή της νέα ειρηνικά πολιτικά πλεονεκτήματα. Με συντονισμένη δράση, συνέπεια στόχων και σκοπών και με σταθερή προσήλωση στα ευρωπαϊκά ιδεώδη και στις βασικές αρχές του ΟΗΕ, η πατρίδα μας μπορεί να δικαιωθεί και να απαλλαγεί από την τουρκική κατοχή και επιβουλή.

Τιμώντας σήμερα τους μαχητές της αντίστασης αποτίνουμε ελάχιστο φόρο τιμής σε όσους αγωνίστηκαν και θυσιάστηκαν για τη δημοκρατία. Ταυτόχρονα, αντλούμε διδάγματα από τα λάθη του παρελθόντος, για να μην τα επαναλάβουμε ποτέ πια στο μέλλον και επαναβεβαιώνουμε τη σταθερή προσήλωσή μας στις αρχές της δημοκρατίας.

Εσείς, η νέα γενιά, πρέπει να γνωρίζετε καλά την ιστορία, να τη μελετάτε με κριτική ματιά και να είστε πάντοτε πρωτοπόροι στους αγώνες για την προστασία και την υπεράσπιση της δημοκρατίας και της ελευθερίας. Μόνο έτσι θα δικαιωθούν οι αγώνες και οι θυσίες των μαχητών της αντίστασης για τη δημοκρατία, αλλά και όλων των ηρωικών νεκρών της κυπριακής ελευθερίας.