21/4/10

Με ιδιαίτερη χαρά καλωσορίζω σήμερα στην Κύπρο τον Εμίρη του Κατάρ, την Πρώτη Κυρία και τη συνοδεία τους. Η σημερινή, πρώτη επίσημη επίσκεψή σας στην Κυπριακή Δημοκρατία έχει για μας εξαιρετική και βαρύνουσα σημασία. Αποτελεί το επιστέγασμα της ανοδικής πορείας των διμερών μας σχέσεων, οι οποίες περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, την επίσκεψη του Πρωθυπουργού σας στην Κύπρο πριν από δύο χρόνια, τη δική μου επίσημη επίσκεψη στην Ντόχα την περσινή χρονιά και την υπογραφή στο διάστημα των δύο αυτών χρόνων 16 συμφωνιών διμερούς συνεργασίας.

Προσφώνηση του Προέδρου της Δημοκρατίας κ. Δημήτρη Χριστόφια κατά τη διάρκεια του επίσημου γεύματος που παρέθεσε προς τιμήν του Εμίρη του Κατάρ Sheikh Hamad Bin Khalifa Al Thani και της Sheikha Mozah Bint Nasser Al Missned, στο Προεδρικό Μέγαρο
21/04/2010





Υψηλότατε Σεΐχη Hamad Bin Khalifa Al Thani,
Υψηλοτάτη Sheikha Mozah Bint Nasser Al Missned,
Εξοχότατοι κ.κ. Υπουργοί,
Εκλεκτοί προσκεκλημένοι,

Με ιδιαίτερη χαρά καλωσορίζω σήμερα στην Κύπρο τον Εμίρη του Κατάρ, την Πρώτη Κυρία και τη συνοδεία τους. Η σημερινή, πρώτη επίσημη επίσκεψή σας στην Κυπριακή Δημοκρατία έχει για μας εξαιρετική και βαρύνουσα σημασία. Αποτελεί το επιστέγασμα της ανοδικής πορείας των διμερών μας σχέσεων, οι οποίες περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, την επίσκεψη του Πρωθυπουργού σας στην Κύπρο πριν από δύο χρόνια, τη δική μου επίσημη επίσκεψη στην Ντόχα την περσινή χρονιά και την υπογραφή στο διάστημα των δύο αυτών χρόνων 16 συμφωνιών διμερούς συνεργασίας.

Κατά τη διάρκεια της επίσκεψής μου στην όμορφη Ντόχα είχα την ευκαιρία να διαπιστώσω τα εξαιρετικά επιτεύγματα, την πρόοδο και την ευημερία που έχει επιτύχει ο λαός του Κατάρ κάτω από τη δική σας πεφωτισμένη καθοδήγηση. Η Ντόχα αποτελεί ένα σημαντικό σημείο αναφοράς και ένα μοντέρνο διεθνές κέντρο μεγάλων οικονομικών, πολιτιστικών και άλλων δραστηριοτήτων μέσω του οποίου αναδεικνύεται, ακόμη περισσότερο, ο σημαντικός περιφερειακός ρόλος του Κατάρ στην περιοχή.

Χαίρομαι ιδιαίτερα διότι, παρά τη σύντομη διάρκεια της επίσκεψής σας, μας δόθηκε η ευκαιρία να προβούμε σε ανασκόπηση ολόκληρου του φάσματος των διμερών μας σχέσεων και να συζητήσουμε περαιτέρω τρόπους ενδυνάμωσής τους, ενώ υπογράψαμε και αριθμό διμερών συμφωνιών σε διάφορους τομείς δραστηριοτήτων.

Θα ήθελα να αδράξω την ευκαιρία της εδώ παρουσίας σας και να επαναλάβω τη δέσμευση ζωής που έχω εκφράσει από την ημέρα ανάληψης των προεδρικών μου καθηκόντων για εξεύρεση δίκαιης, λειτουργικής και βιώσιμης λύσης του Κυπριακού προς όφελος όλων των Κυπρίων, Ελληνοκυπρίων και Τουρκοκυπρίων. Επαναλαμβάνω, ακόμη μια φορά, ότι μια τέτοια διευθέτηση πρέπει να τύχει διαπραγμάτευσης, να αποφασιστεί και να συμφωνηθεί μεταξύ των Κυπρίων, χωρίς έξωθεν παρεμβάσεις, χωρίς επιδιαιτησία και χωρίς επιβολή τεχνητών χρονοδιαγραμμάτων. Αυτή η διευθέτηση πρέπει να βασίζεται στο διεθνές δίκαιο, στα σχετικά Ψηφίσματα του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών και στις αρχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που προβλέπουν για λύση διζωνικής, δικοινοτικής ομοσπονδίας, με πολιτική ισότητα όπως περιγράφεται στα Ψηφίσματα του Συμβουλίου Ασφαλείας. Το κράτος θα είναι ένα, με μια και μόνη κυριαρχία, μία και μόνη διεθνή προσωπικότητα και μία και μόνη ιθαγένεια.

Υψηλότατε,

Υποστηρίζουμε με συνέπεια την επίλυση του παλαιστινιακού και, γενικότερα, του μεσανατολικού προβλήματος στη βάση των Ψηφισμάτων του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ, που προβλέπουν την αποχώρηση των ισραηλινών στρατευμάτων από τα κατεχόμενα εδάφη και την ίδρυση του ανεξάρτητου παλαιστινιακού κράτους. Παράλληλα, θεωρούμε ως ακρογωνιαίο λίθο της οποιασδήποτε μελλοντικής λύσης την αραβική πρωτοβουλία ειρήνευσης. Η Κυβέρνηση και ο λαός της Κύπρου είναι έτοιμοι να συνδράμουν κάθε προσπάθεια για την προώθηση των φιλικών γειτονικών σχέσεων τόσο σε διμερές επίπεδο όσο και μέσω της Ευρωπαϊκής Ένωσης και άλλων θεσμών. Είμαστε πεπεισμένοι ότι χωρίς σταθερότητα στην περιοχή μας δεν μπορεί να επιτευχθεί ούτε η ειρήνη ούτε η ευημερία των λαών μας.

Τέλος, σας καλώ όλους να υψώσουμε το ποτήρι μας στο κοινό μέλλον των δύο χωρών μας, να ευχηθούμε ευημερία και πρόοδο στο φίλο λαό του Κατάρ και στην ηγεσία του.