25/3/12

Ομιλία του Υπουργού Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως κ. Λουκά Λουκά σε εκδήλωση της ομογένειας για την επέτειο της 25ης Μαρτίου, στη Νέα Υόρκη

25/03/2012






Κυρίες και Κύριοι,

Η 25η Μαρτίου αποτελεί διπλή εορτή για τους Έλληνες. Είναι αφενός η επέτειος της εθνικής παλιγγενεσίας, αλλά αφετέρου και ο Ευαγγελισμός της Θεοτόκου με τον οποίο αναγγέλλεται το χαρμόσυνο μήνυμα της έλευσης του Θεανθρώπου στη γη. Με τον Ευαγγελισμό της Θεοτόκου, μέσα από το σκοτάδι της αμαρτίας έλαμψε το φως της ελπίδας. Με την επανάσταση του 1821, μέσα από το σκοτάδι της σκλαβιάς έλαμψε το φως της ελευθερίας και της δικαιοσύνης.

Η σύγχρονη Ελλάδα γεννήθηκε μέσα από τα ολοκαυτώματα, τον ηρωισμό και τις θυσίες του 1821. Ύστερα από τετρακόσια χρόνια ταπείνωσης και εξαθλίωσης ο Ελληνισμός διεκδίκησε την εθνική του ανεξαρτησία. Οι μεγάλες δυνάμεις της εποχής είτε αδιαφορούσαν εντελώς για το δράμα του υπόδουλου Ελληνισμού είτε εξέφραζαν την αντίθεση τους στην ιδέα της ελληνικής επανάστασης. Μέσα σε φοβερά αντίξοες συνθήκες ο ελληνικός λαός άρχιζε την επανάσταση του εκείνο τον Μάρτη, με στόχο την απελευθέρωση του και την οικοδόμηση ενός δικού του ανεξάρτητου κυρίαρχου κράτους.
Η ελληνική επανάσταση του 1821 ήταν τρανό παράδειγμα της δυναμικότητας και της αγωνιστικότητας του ελληνικού λαού. Ενός λαού που είχε επίγνωση της βαριάς εθνικής κληρονομιάς του και ήθελε με κάθε τρόπο να αποτινάξει τον βάρβαρο ζυγό που τον έπνιγε. Γι’ αυτό αψηφώντας τους αμέτρητους κινδύνους, επιδόθηκε σε έναν αγώνα άνισο, σε έναν αγώνα τιτάνιο, όμοιο του οποίου δεν είναι εύκολο να καταγράψει η ιστορία των λαών.

Όταν εορτάζουμε την επέτειο του 1821, εορτάζουμε και τιμούμε τα γεγονότα, αλλά και τα διδάγματα της. Τιμούμε τον ηρωισμό των αγωνιστών και τη θυσία τους, καθώς επίσης και τις αξίες και τα ιδανικά που τους ενέπνευσαν να αφιερώσουν στον αγώνα το υπέρτατο αγαθό, τη ζωή τους.

Επιπλέον, τιμούμε και δεν λησμονούμε τη συμβολή των Ελλήνων της Διασποράς καθ’ όλη τη διάρκεια της ιστορικής πορείας του Έθνους, καθότι οι κοινότητες της ομογένειας, από τις αρχές του αιώνα έως σήμερα, προσφέρουν ανελλιπώς και ποικιλοτρόπως πολύτιμες υπηρεσίες στη γενέτειρα. Η Ελληνοαμερικανική κοινότητα, ένα από τα σημαντικότερα τμήματα του Ελληνισμού, δεν αποτελεί εξαίρεση αφού στάθηκε στο πλευρό της Ελλάδας έκτοτε.

Τιμώντας σήμερα την εθνική επέτειο της 25ης Μαρτίου, δεν αρκεί μόνο να αναφερόμαστε απλά στα γεγονότα, αλλά επιβάλλεται να παίρνουμε τα σωστά μηνύματα εκείνου του αγώνα και, ταυτόχρονα, να καταλήγουμε στα ουσιώδη και αναγκαία συμπεράσματα για τον δικό μας αγώνα.

Το πρώτο μήνυμα που μας δίνει το μεγαλείο τόσο της 25ης Μαρτίου αλλά και της 1ης Απριλίου 1955 που εορτάζουμε σε λίγες μέρες, είναι η πίστη στις αθάνατες ελληνικές αξίες της ελευθερίας και της δικαιοσύνης για τις οποίες αγωνίστηκαν και θυσιάστηκαν οι ήρωες μας. Το πιο σημαντικό, όμως, μήνυμα που μπορούμε να πάρουμε είναι η αναγκαιότητα της ενότητας. Χωρίς ενότητα και ομοψυχία τίποτε δε θα μπορούσαν να καταφέρουν οι αγωνιστές της εποχής εκείνης.

Ο εθνικοαπελευθερωτικός αγώνας του 1821 διδάσκει ότι ενωμένες οι δυνάμεις ενός λαού μπορούν πολύ πιο εύκολα και αποτελεσματικά να επιτύχουν τους στόχους τους. Η επανάσταση του 1821 πέτυχε, γιατί ο στόχος ήταν κοινός για όλους τους Έλληνες: να φύγει ο δυνάστης, να καταλυθεί η σκλαβιά, να ελευθερωθεί η πατρίδα.

H συλλογική δράση και η ενότητα δυνάμεων είναι, λοιπόν, μερικά από τα πιο σημαντικά μηνύματα και συμπεράσματα που οφείλουμε να έχουμε κατά νου, κι εμείς, αν θέλουμε να πετύχουμε τους στόχους του αντικατοχικού αγώνα που εδώ και τριάντα οκτώ τώρα χρόνια διεξάγουμε.

Στην καμπή της ιστορίας της, όπου βρίσκεται η Κύπρος σήμερα, οφείλουμε να οπλιστούμε με τις αρετές και τις αξίες του Ελληνισμού, να εμπιστευθούμε τις δικές μας δυνάμεις και να συνεχίσουμε ενωμένοι τον αγώνα μας ως την τελική δικαίωση.

Ας μην ξεχνούμε, λοιπόν, το χρέος μας απέναντι σε αυτούς που θυσιάστηκαν για την ελευθερία. Ας φανούμε άξιοι απόγονοι των μεγάλων ηρώων μας και ας προσπαθήσουμε να στολίσουμε με νέες δάφνες τη δόξα της πατρίδας μας και να προσθέσουμε νέες λαμπρές σελίδες στην ιστορία της.

Ladies and Gentlemen,

It is a great honor and truly moving for me to be among the Diaspora and fellow Philhellenes for the 25th March celebrations. The celebration of the Greek Independence Day draws inspiration from one of the holiest days for Greek Orthodox Christians, the Annunciation of the Theotokos. This is the day that the Archangel Gabriel announced to the Virgin Mary that she would bear God´s child. Bishop Germanos of Patras seized the opportunity by raising the banner of revolution, in an act of defiance against the Turks and marked the beginning of the War of Independence.

To me, the most important message to be derived from this struggle of the Greeks, is one of Unity and Collective Action; values so crucial to the struggle we have been fighting for the last 38 years in Cyprus.